Как на осетинском будет "Акула"?

ивын

недавно от знакомого услышала весьма увлекательное определение слова "Акула", перевод звучит так : "Денджызы егъау лаебураег, адаеймагы чи ныпискултае каены, уцы сырды мыггкаегтаей сае иу" :) С вами поделилась информацией Арина (извините за грамматические ошибки)

Ну это определение (по-русски определение тоже длинное), а само слово по-осетински будет акулæ (и словарь действительно поясняет егъау денджызон лæбурæг кæф). Чтобы подписывать свои сообщения на страницах дискуссий, вы можете зарегистрироваться и ставить в конце сообщений четыре волны (тильды), вот так ~~~~, их система автоматически преобразует в подпись и дату. — Amikeco 17:09, 5 октября 2006 (UTC)
Вернуться на страницу «Биологи».